路 加 福 音 13:7
就 1161 對 4314 管園的 289 說 2036 , 5627 : 看哪 2400 , 5628 , 我這三 5140 年 2094 來到 2064 , 5736 # 1722 這 5026 無花果樹 4808 前找 2212 , 5723 果子 2590 , 竟 2532 找 2147 , 5719 不著 3756 。 把它 846 砍了 1581 , 5657 吧, 何必 2444 , 2532 白佔 2673 , 5719 # 846 地土 1093 呢! Luke 13:7 Then 1161 said he 2036 , 5627 unto 4314 the dresser of his vineyard 289 , Behold 2400 , 5628 , these three 5140 years 2094 I come 2064 , 5736 seeking 2212 , 5723 fruit 2590 on 1722 this 5026 fig tree 4808 , and 2532 find 2147 , 5719 none 3756 : cut 1581 , 0 it 846 down 1581 , 5657 ; why 2444 , 2532 cumbereth 2673 , 5719 it 846 the ground 1093 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2444 的意思
源自 2443 與 51 01; 連接詞 AV - why 5, wherefore 1; 6 1) 為了什麼目標, 為何, 為什麼
希臘文詞彙 #2444 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:4 耶穌知道他們的心意,就說:你們為甚麼2444心裡懷著惡念呢? 馬 太 福 音 27:46 約在申初,耶穌大聲喊著說:以利!以利!拉馬撒巴各大尼?就是說:我的 神!我的 神!為甚麼2444離棄我? 路 加 福 音 13:7 就對管園的說:看哪,我這三年來到這無花果樹前找果子,竟找不著。把它砍了吧,何必2444, 2532白佔地土呢! 使 徒 行 傳 4:25 你曾藉著聖靈,託你僕人─我們祖宗大衛的口,說:外邦為甚麼2444爭鬧?萬民為甚麼謀算虛妄的事? 使 徒 行 傳 7:26 第二天,遇見兩個以色列人爭鬥,就勸他們和睦,說:你們二位是弟兄,為甚麼2444彼此欺負呢? 哥 林 多 前 書 10:29 我說的良心不是你的,乃是他的。我這自由為甚麼2444被別人的良心論斷呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|