路 加 福 音 14:21
# 2532 那 1565 僕人 1401 回來 3854 , 5637 , 把這事 5023 都告訴 518 , 5656 了 # 846 主人 2962 。 家主 3617 就 5119 動怒 3710 , 5685 , 對 # 846 僕人 1401 說 2036 , 5627 : 快 5030 出去 1831 , 5628 , 到 1519 城裡 4172 大街 4113 # 2532 小巷 4505 , # 2532 領 1521 , 5628 那貧窮的 4434 、 # 2532 殘廢的 376 、 # 2532 瞎眼的 5560 、 # 2532 瘸腿的 5185 來 # 5602 。 Luke 14:21 So 2532 that 1565 servant 1401 came 3854 , 5637 , and shewed 518 , 5656 his 846 lord 2962 these things 5023 . Then 5119 the master of the house 3617 being angry 3710 , 5685 said 2036 , 5627 to his 846 servant 1401 , Go out 1831 , 5628 quickly 5030 into 1519 the streets 4113 and 2532 lanes 4505 of the city 4172 , and 2532 bring in 1521 , 5628 hither 5602 the poor 4434 , and 2532 the maimed 376 , and 2532 the halt 5560 , and 2532 the blind 5185 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3854 的意思
from 3844 and 1 096;; v AV - come 35, be present 1, go 1; 37 1) to be present, to come near, approach 2) to come forth, make one's public appearance
希臘文詞彙 #3854 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 10:33 Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art come3854, 5637. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God. 使 徒 行 傳 11:23 Who, when he came3854, 5637, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord. 使 徒 行 傳 13:14 But when they departed from Perga, they came3854, 5633 to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down. 使 徒 行 傳 14:27 And when they were come3854, 5637, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles. 使 徒 行 傳 15:4 And when they were come3854, 5637 to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them. 使 徒 行 傳 17:10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming3854, 5637 thither went into the synagogue of the Jews. 使 徒 行 傳 18:27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come3854, 5637, helped them much which had believed through grace: 使 徒 行 傳 20:18 And when they were come3854, 5633 to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, 使 徒 行 傳 21:18 And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present3854, 5633. 使 徒 行 傳 23:16 And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went3854, 5637 and entered into the castle, and told Paul. 使 徒 行 傳 23:35 I will hear thee, said he, when thine accusers are3854, 0 also come3854, 5638. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall. 使 徒 行 傳 24:17 Now after many years I came3854, 5633 to bring alms to my nation, and offerings. 使 徒 行 傳 24:24 And after certain days, when Felix came3854, 5637 with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ. 使 徒 行 傳 25:7 And when he was come3854, 5637, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove. 使 徒 行 傳 28:21 And they said unto him, We neither received letters out of Judaea concerning thee, neither any of the brethren that came3854, 5637 shewed or spake any harm of thee. 哥 林 多 前 書 16:3 And when I come3854, 5638, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem. liberality: Gr. gift 希 伯 來 書 9:11 But Christ being come3854, 5637 an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|