路 加 福 音 14:23
# 2532 主人 2962 對 4314 僕人 1401 說 2036 , 5627 , 你出去 1831 , 5628 到 1519 路上 3598 和 2532 籬笆 5418 那裡, # 2532 勉強 315 , 5657 人進來 1525 , 5629 , # 2443 坐滿 1072 , 5686 我的 3450 屋子 3624 。 Luke 14:23 And 2532 the lord 2962 said 2036 , 5627 unto 4314 the servant 1401 , Go out 1831 , 5628 into 1519 the highways 3598 and 2532 hedges 5418 , and 2532 compel 315 , 5657 them to come in 1525 , 5629 , that 2443 my 3450 house 3624 may be filled 1072 , 5686 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #073 的意思
源於 71; TDNT - 1:135,20;陽性名詞 AV - conflict 2, fight 2, contention 1, race 1; 6 1) 競賽,賽程(#來 12:1|) 2) 爭鬥,戰爭
希臘文詞彙 #073 在聖經原文中出現的地方
腓 立 比 書 1:30 你們的爭戰73,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。 歌 羅 西 書 2:1 我願意你們曉得,我為你們和老底嘉人,並一切沒有與我親自見面的人,是何等的盡心竭力73; 帖撒羅尼迦前書 2:2 我們從前在腓立比被害受辱,這是你們知道的;然而還是靠我們的 神放開膽量,在大爭戰73中把 神的福音傳給你們。 提 摩 太 前 書 6:12 你要為真道打那美好的仗73,持定永生。你為此被召,也在許多見證人面前,已經作了那美好的見證。 提 摩 太 後 書 4:7 那美好的仗73我已經打過了,當跑的路我已經跑盡了,所信的道我已經守住了。 希 伯 來 書 12:1 我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍著我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程73, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|