路 加 福 音 18:40
# 1161 耶穌 2424 站住 2476 , 5685 , 吩咐 2753 , 5656 把他 846 領過來 71 , 5683 # 4314 # 846 , # 1161 # 846 到了跟前 1448 , 5660 , 就問 1905 , 5656 他 846 說 3004 , 5723 : Luke 18:40 And 1161 Jesus 2424 stood 2476 , 5685 , and commanded 2753 , 5656 him 846 to be brought 71 , 5683 unto 4314 him 846 : and 1161 when he 846 was come near 1448 , 5660 , he asked 1905 , 5656 him 846 , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #065 的意思
源自 66 與 1636; 形容詞 欽定本 - wild olive tree 1, olive tree which is wild 1; 2 1) 野生橄欖的(#羅 11:17|) 2) 野生橄欖樹(#羅 11:24|)
希臘文詞彙 #065 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:17 若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖65得接在其中,一同得著橄欖根的肥汁, 羅 馬 書 11:24 你是從那天生的野橄欖65上砍下來的,尚且逆著性得接在好橄欖上,何況這本樹的枝子,要接在本樹上呢! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|