路 加 福 音 3:8
你們要 3767 結出 4160 , 5657 果子 2590 來, 與悔改 3341 的心相稱 514 。 # 2532 不 3361 要 756 , 5672 自己 1438 心裡 1722 說 3004 , 5721 : 有 2192 , 5719 亞伯拉罕 11 為我們的祖宗 3962 。 # 1063 我告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 神 2316 能 1410 , 5736 從 1537 這些 5130 石頭 3037 中, 給亞伯拉罕 11 興起 1453 , 5658 子孫 5043 來。 Luke 3:8 Bring forth 4160 , 5657 therefore 3767 fruits 2590 worthy 514 of repentance 3341 , and 2532 begin 756 , 5672 not 3361 to say 3004 , 5721 within 1722 yourselves 1438 , We have 2192 , 5719 Abraham 11 to our father 3962 : for 1063 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , That 3754 God 2316 is able 1410 , 5736 of 1537 these 5130 stones 3037 to raise up 1453 , 5658 children 5043 unto Abraham 11 . [worthy of: or, meet for] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5130 的意思
3778 的陽性或中性複數所有格; 代名詞 AV - these 38, these things 21, such 2, these matters 1, such matters 1, those 1, not tr 1, misc 4; 69 1) 這些的...
希臘文詞彙 #5130 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 19:36 這事5130既是駁不倒的,你們就當安靜,不可造次。 使 徒 行 傳 21:38 你莫非是從前#5130作亂、帶領四千兇徒往曠野去的那埃及人嗎? 使 徒 行 傳 24:8 你自己究問他,就可以知道我們告他的一切事5130了。 使 徒 行 傳 25:9 但非斯都要討猶太人的喜歡,就問保羅說:你願意上耶路撒冷去,在那裡聽我審斷這事5130嗎? 使 徒 行 傳 25:20 這些事當怎樣究問,我心裡作難,所以問他說:你願意上耶路撒冷去,在那裡為這些事5130聽審嗎? 使 徒 行 傳 26:21 因此5130,猶太人在殿裡拿住我,想要殺我。 使 徒 行 傳 26:26 王也曉得這些事5130,所以我向王放膽直言,我深信這些事5130沒有一件向王隱藏的,因都不是在背地裡做的。 使 徒 行 傳 26:29 保羅說:無論是少勸是多勸,我向 神所求的,不但你一個人,就是今天一切聽我的,都要像我一樣,只是不要像我有這些5130鎖鍊。 羅 馬 書 11:30 你們從前不順服 神,如今因5130他們的不順服,你們倒蒙了憐恤。 哥 林 多 前 書 9:15 但這權柄#5130我全沒有用過。我寫這話,並非要你們這樣待我,因為我寧可死也不叫人使我所誇的落了空。 哥 林 多 前 書 13:13 如今常存的有信,有望,有愛這三樣,其中5130最大的是愛。 帖撒羅尼迦前書 4:6 不要一個人在這事上越分,欺負他的弟兄;因為這5130一類的事,主必報應,正如我預先對你們說過,又切切囑咐你們的。 提 摩 太 後 書 2:21 人若自潔,脫離卑賤的事#5130,就必作貴重的器皿,成為聖潔,合乎主用,預備行各樣的善事。 提 摩 太 後 書 3:6 那偷進人家、牢籠無知婦女的,正是這等人5130。這些婦女擔負罪惡,被各樣的私慾引誘, 提 多 書 3:8 這話是可信的。我也願你把這些事5130切切實實的講明,使那些已信 神的人留心做正經事業(或作:留心行善)。這都是美事,並且與人有益。 希 伯 來 書 1:2 就在這5130末世藉著他兒子曉諭我們;又早已立他為承受萬有的,也曾藉著他創造諸世界。 希 伯 來 書 9:6 這些物件5130既如此預備齊了,眾祭司就常進頭一層帳幕,行拜 神的禮。 希 伯 來 書 10:18 這些罪過5130既已赦免,就不用再為罪獻祭了。 希 伯 來 書 13:11 原來牲畜的血被大祭司帶入聖所作贖罪祭;#5130牲畜的身子被燒在營外。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|