路 加 福 音 3:8
你們要 3767 結出 4160 , 5657 果子 2590 來, 與悔改 3341 的心相稱 514 。 # 2532 不 3361 要 756 , 5672 自己 1438 心裡 1722 說 3004 , 5721 : 有 2192 , 5719 亞伯拉罕 11 為我們的祖宗 3962 。 # 1063 我告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 神 2316 能 1410 , 5736 從 1537 這些 5130 石頭 3037 中, 給亞伯拉罕 11 興起 1453 , 5658 子孫 5043 來。 Luke 3:8 Bring forth 4160 , 5657 therefore 3767 fruits 2590 worthy 514 of repentance 3341 , and 2532 begin 756 , 5672 not 3361 to say 3004 , 5721 within 1722 yourselves 1438 , We have 2192 , 5719 Abraham 11 to our father 3962 : for 1063 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , That 3754 God 2316 is able 1410 , 5736 of 1537 these 5130 stones 3037 to raise up 1453 , 5658 children 5043 unto Abraham 11 . [worthy of: or, meet for] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #096 的意思
源於 1 (作為否定質詞/語助詞) 和 1384; TDNT - 2:255,181; 形容詞 AV - reprobate 6, castaway 1, rejected 1; 8 1) 不夠格的, 沒有價值的, 基本的
希臘文詞彙 #096 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:28 他們既然故意不認識 神, 神就任憑他們存邪僻的96心,行那些不合理的事; 哥 林 多 前 書 9:27 我是攻克己身,叫身服我,恐怕我傳福音給別人,自己反被棄絕96了。 哥 林 多 後 書 13:5 你們總要自己省察有信心沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的5100, 96,就有耶穌基督在你們心裡嗎? 哥 林 多 後 書 13:6 我卻盼望你們曉得,我們不是可棄絕的96人。 哥 林 多 後 書 13:7 我們求 神,叫你們一件惡事都不做;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的96吧! 提 摩 太 後 書 3:8 從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西,這等人也怎樣敵擋真道。他們的心地壞了,在真道上是可廢棄的96。 提 多 書 1:16 他們說是認識 神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的96。 希 伯 來 書 6:8 若長荊棘和蒺藜,必被廢棄96,近於咒詛,結局就是焚燒。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|