路 加 福 音 21:8
# 1161 耶穌 2424 說 2036 , 5627 : 你們要謹慎 991 , 5720 , 不要 3361 受迷惑 4105 , 5686 ; 因為 1063 將來有好些人 4183 冒 1909 我的 3450 名 3686 來 2064 , 5695 , 說 3004 , 5723 : # 3754 我 1473 是 1510 , 5748 基督, 又 2532 說: 時候 2540 近了 1448 , 5758 , # 3767 你們不要 3361 跟從 4198 , 5680 , 3694 他們 846 ! Luke 21:8 And 1161 he said 2036 , 5627 , Take heed 991 , 5720 that ye be 4105 , 0 not 3361 deceived 4105 , 5686 : for 1063 many 4183 shall come 2064 , 5695 in 1909 my 3450 name 3686 , saying 3004 , 5723 , # 3754 I 1473 am 1510 , 5748 Christ ; and 2532 the time 2540 draweth near 1448 , 5758 : go ye 4198 , 5680 not 3361 therefore 3767 after 3694 them 846 . [and the time: or, and, The time] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5627 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 直說 見 5791 次數 - 2138 加 1次 出現在異文的註腳中
希臘文詞彙 #5627 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 8:14 耶穌到了彼得家裡,見1492, 5627彼得的岳母害熱病躺著。 馬 太 福 音 8:16 到了晚上,有人帶著許多被鬼附的來到耶穌跟前,他只用一句話就把鬼都趕出去1544, 5627,並且治好了一切有病的人。 馬 太 福 音 8:17 這是要應驗先知以賽亞的話,說:他代替2983, 5627我們的軟弱,擔當我們的疾病。 馬 太 福 音 8:19 有一個文士來,對他說2036, 5627:「夫子,你無論往那裡去,我要跟從你。」 馬 太 福 音 8:21 又有一個門徒對耶穌說2036, 5627:「主啊,容我先回去埋葬我的父親。」 馬 太 福 音 8:22 耶穌說2036, 5627:「任憑死人埋葬他們的死人;你跟從我吧!」 馬 太 福 音 8:29 他們喊著說:「 神的兒子,我們與你有甚麼相干?時候還沒有到,你就上這裡來2064, 5627叫我們受苦麼?」 馬 太 福 音 8:32 耶穌說2036, 5627:「去吧!」鬼就出來,進入565, 5627豬群。全群忽然闖下山崖,投在海裡淹死了599, 5627。 馬 太 福 音 8:33 放豬的就逃跑5343, 5627進城,將這一切事和被鬼附的人所遭遇的都告訴人。 馬 太 福 音 8:34 合城的人都出來1831, 5627迎見耶穌,既見了就央求他離開他們的境界。 馬 太 福 音 9:1 耶穌上了船,渡過海,來到2064, 5627自己的城裡。 馬 太 福 音 9:2 有人用褥子抬著一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說2036, 5627:小子,放心吧!你的罪赦了。 馬 太 福 音 9:3 有幾個文士心裡說2036, 5627:這個人說僭妄的話了。 馬 太 福 音 9:4 耶穌知道他們的心意,就說2036, 5627:你們為甚麼心裡懷著惡念呢? 馬 太 福 音 9:7 那人就起來,回565, 5627家去了。 馬 太 福 音 9:9 耶穌從那裡往前走,看見1492, 5627一個人名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:你跟從我來。他就起來跟從了耶穌。 馬 太 福 音 9:11 法利賽人看見,就對耶穌的門徒說2036, 5627:你們的先生為甚麼和稅吏並罪人一同吃飯呢? 馬 太 福 音 9:12 耶穌聽見,就說2036, 5627:康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|