路 加 福 音 21:24
# 2532 他們要倒 4098 , 5699 在刀 3162 下 4750 , 又 2532 被擄 163 , 5701 到 1519 各 3956 國 1484 去。 # 2532 耶路撒冷 2419 要 2071 , 5704 被 5259 外邦人 1484 踐踏 3961 , 5746 , 直到 891 外邦人 1484 的日期 2540 滿了 4137 , 5686 。 Luke 21:24 And 2532 they shall fall 4098 , 5699 by the edge 4750 of the sword 3162 , and 2532 shall be led away captive 163 , 5701 into 1519 all 3956 nations 1484 : and 2532 Jerusalem 2419 shall be 2071 , 5704 trodden down 3961 , 5746 of 5259 the Gentiles 1484 , until 891 the times 2540 of the Gentiles 1484 be fulfilled 4137 , 5686 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|