路 加 福 音 22:19
又 2532 拿起 2983 , 5631 餅 740 來, 祝謝 2168 , 5660 了, 就擘開 2806 , 5656 , # 2532 遞給 1325 , 5656 他們 846 , 說 3004 , 5723 : 這 5124 是 2076 , 5748 我的 3450 身體 4983 , # 3588 為 5228 你們 5216 捨的 1325 , 5746 , 你們也應當如此 5124 行 4160 , 5720 , 為的是 1519 記念 364 我 1699 。 Luke 22:19 And 2532 he took 2983 , 5631 bread 740 , and gave thanks 2168 , 5660 , and brake 2806 , 5656 it , and 2532 gave 1325 , 5656 unto them 846 , saying 3004 , 5723 , This 5124 is 2076 , 5748 my 3450 body 4983 which 3588 is given 1325 , 5746 for 5228 you 5216 : this 5124 do 4160 , 5720 in remembrance 364 of 1519 me 1699 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|