路 加 福 音 23:2
就 1161 # 756 # 5662 告 2723 , 5721 他 846 說 3004 , 5723 : 我們見 2147 , 5627 這 5126 人誘惑 1294 , 5723 國民 1484 , # 2532 禁止 2967 , 5723 納 1325 , 5721 稅 5411 給凱撒 2541 , 並說 3004 , 5723 自己 1438 是 1511 , 5750 基督 5547 , 是王 935 。 Luke 23:2 And 1161 they began 756 , 5662 to accuse 2723 , 5721 him 846 , saying 3004 , 5723 , We found 2147 , 5627 this 5126 fellow perverting 1294 , 5723 the nation 1484 , and 2532 forbidding 2967 , 5723 to give 1325 , 5721 tribute 5411 to Caesar 2541 , saying 3004 , 5723 that he himself 1438 is 1511 , 5750 Christ 5547 a King 935 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|