路 加 福 音 4:42
# 1161 天 1096 , 5637 亮的時候 2250 , 耶穌出來 1831 , 5631 , 走 4198 , 5675 到 1519 曠野 2048 地方 5117 。 # 2532 眾人 3793 去找 2212 , 5707 他 846 , # 846 到了 2064 , 5627 , 2193 他 846 那裡, # 2532 要留住 2722 , 5707 他 846 , 不要 3361 他離開 4198 , 5738 # 575 他們 846 。 Luke 4:42 And 1161 when it was 1096 , 5637 day 2250 , he departed 1831 , 5631 and went 4198 , 5675 into 1519 a desert 2048 place 5117 : and 2532 the people 3793 sought 2212 , 5707 him 846 , and 2532 came 2064 , 5627 unto 2193 him 846 , and 2532 stayed 2722 , 5707 him 846 , that he should not 3361 depart 4198 , 5738 from 575 them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5738 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:15 耶穌既知道眾人要來2064, 5738強逼他作王,就獨自又退到山上去了。 約 翰 福 音 7:35 猶太人就彼此對問說:這人要往那裡去4198, 5738,叫我們找不著呢?難道他要往散住希臘中的猶太人那裡去4198, 5738教訓希臘人嗎? 約 翰 福 音 9:4 趁著白日,我們必須做2038, 5738那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工2038, 5738了。 使 徒 行 傳 2:4 他們就都被聖靈充滿,按著聖靈所賜的口才669, 5738說起別國的話來。 使 徒 行 傳 4:18 於是叫了他們來,禁止他們總不可奉耶穌的名講論5350, 5738教訓人。 使 徒 行 傳 4:29 他們恐嚇我們,現在求主鑒察,一面叫你僕人大放膽量講你的道,一面伸出你的手來醫治疾病,並且使神蹟奇事因著你聖僕(僕:或作子)耶穌的名行出來1096, 5738。 使 徒 行 傳 8:20 彼得說:你的銀子和你一同滅亡吧!因你想 神的恩賜是可以用錢買2932, 5738的。 使 徒 行 傳 9:3 掃羅行路4198, 5738, 1722,將到大馬士革,忽然從天上發光,四面照著他; 使 徒 行 傳 10:28 就對他們說:你們知道,猶太人和別國的人親近來往4334, 5738本是不合例的,但 神已經指示我,無論甚麼人都不可看作俗而不潔淨的。 使 徒 行 傳 14:3 二人在那裡住了多日,倚靠主放膽講道;主藉他們的手施行1096, 5738神蹟奇事,證明他的恩道。 使 徒 行 傳 14:16 他在從前的世代,任憑萬國各行4198, 5738其道; 使 徒 行 傳 16:7 到了每西亞的邊界,他們想要往庇推尼去4198, 5738,耶穌的靈卻不許。 使 徒 行 傳 16:21 傳我們羅馬人所不可受3858, 5738不可行的規矩。 使 徒 行 傳 17:14 當時弟兄們便打發保羅往海邊去4198, 5738,西拉和提摩太仍住在庇哩亞。 使 徒 行 傳 18:13 說:這個人勸人不按著律法敬拜4576, 5738 神。 使 徒 行 傳 18:26 他在會堂裡放膽講道3955, 5738;百基拉,亞居拉聽見,就接他來,將 神的道給他講解更加詳細。 使 徒 行 傳 19:12 甚至有人從保羅身上拿手巾或圍裙放在病人身上,病就退了,惡鬼也出去1831, 5738了。 使 徒 行 傳 19:21 這些事完了,保羅心裡定意經過了馬其頓、亞該亞,就往耶路撒冷去4198, 5738;又說:我到了那裡以後,也必須往羅馬去看看。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|