路 加 福 音 5:18
# 2532 # 2400 # 5628 有人 435 用 1909 褥子 2825 抬著 5342 , 5723 一個 # 444 # 3739 # 2258 # 5713 癱子 3886 , 5772 , # 2532 # 2212 # 5707 要抬進去 1533 , 5629 # 2532 放在 5087 , 5629 耶穌 # 846 面前 1799 , Luke 5:18 And 2532 , behold 2400 , 5628 , men 435 brought 5342 , 5723 in 1909 a bed 2825 a man 444 which 3739 was 2258 , 5713 taken with a palsy 3886 , 5772 : and 2532 they sought 2212 , 5707 means to bring 1533 , 0 him 846 in 1533 , 5629 , and 2532 to lay 5087 , 5629 him before 1799 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5087 的意思
原形theo {theh'-o}的擴張型 (只用作為某些特定時態的替代字); TDNT - 8:152,1176; 動詞 AV - lay 28, put 18, lay down 12, make 10, appoint 6, kneel down + 1119 + 3588 5, misc 17; 96 1) 置, 放, 安放於(某個特定地點) 1a) 安放,立下 1b) 特別的用法 1b1) 解釋 (#可4:30|) 1b2) 放棄,撇下 (特別是在約翰福音) 1b3) 表示尊敬 (屈膝, 下跪) 1b4) 擺上(服侍) (#約2:10|) 1b5) 放在心裡 1b6) 安排,促成某事 (#太24:51;路12:46;徒27:12|) 1b7) (關身語態) 收押 1b8) 立下(榜樣) (#彼後2:6;羅14:13|) 2) 積存,儲存 (金錢) 3) 指派, 任命 4) 設立, 制定, 頒布 5) (使之經過經驗或狀況的改變) 使其, 交付給
希臘文詞彙 #5087 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 16:2 每逢七日的第一日,各人要照自己的進項抽出來留著5087, 5720,免得我來的時候現湊。 哥 林 多 後 書 3:13 不像摩西將5087, 5707帕子蒙在臉上,叫以色列人不能定睛看到那將廢者的結局。 哥 林 多 後 書 5:19 這就是 神在基督裡,叫世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的道理託付5087, 5642了我們。 帖撒羅尼迦前書 5:9 因為 神不是預定5087, 5639我們受刑,乃是預定我們藉著我們主耶穌基督得救。 提 摩 太 前 書 1:12 我感謝那給我力量的我們主基督耶穌,因他以我有忠心,派5087, 5642我服事他。 提 摩 太 前 書 2:7 我為此奉派5087, 5681作傳道的,作使徒,作外邦人的師傅,教導他們相信,學習真道。我說的是真話,並不是謊言。 提 摩 太 後 書 1:11 我為這福音奉派5087, 5681作傳道的,作使徒,作師傅。 希 伯 來 書 1:2 就在這末世藉著他兒子曉諭我們;又早已立5087, 5656他為承受萬有的,也曾藉著他創造諸世界。 希 伯 來 書 1:13 所有的天使, 神從來對那一個說:你坐在我的右邊,等我使5087, 5632你仇敵作你的腳凳? 希 伯 來 書 10:13 從此,等候他仇敵成了5087, 5686他的腳凳。 彼 得 前 書 2:6 因為經上說:看哪,我把所揀選、所寶貴的房角石安放5087, 5719在錫安;信靠他的人必不至於羞愧。 彼 得 前 書 2:8 又說:作了絆腳的石頭,跌人的磐石。他們既不順從,就在道理上絆跌(或譯:他們絆跌都因不順從道理);他們這樣絆跌也是預定的5087, 5681。 彼 得 後 書 2:6 又判定所多瑪、蛾摩拉,將二城傾覆,焚燒成灰,作為5087, 5761後世不敬虔人的鑑戒; 約 翰 一 書 3:16 主為我們捨5087, 5656命,我們從此就知道何為愛;我們也當為弟兄捨5087, 5721命。 啟 示 錄 10:2 他手裡拿著小書卷,是展開的。他右腳踏5087, 5656海,左腳踏地, 啟 示 錄 11:9 從各民、各族、各方、各國中,有人觀看他們的屍首三天半,又不許把屍首放5087, 5683在墳墓裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|