路 加 福 音 5:36
# 1161 耶穌 2424 又 2532 設 3004 , 5707 一個比喻 3850 , 對 4314 他們 846 說: # 3754 沒有人 3762 把新 2537 衣服 2440 撕下 1911 , 5719 一塊 1915 來補在 1909 舊衣服 2440 , 3820 上; 若是這樣 1490 , 就 2532 把新的 2537 撕破 4977 , 5719 了, 並且 2532 所撕下來的那塊 1915 # 575 新的 2537 和舊的 3820 也不 3756 相稱 4856 , 5719 。 Luke 5:36 And 1161 he spake 3004 , 5707 also 2532 a parable 3850 unto 4314 them 846 ; # 3754 No man 3762 putteth 1911 , 5719 a piece 1915 of a new 2537 garment 2440 upon 1909 an old 2440 , 3820 ; if otherwise, then 1490 both 2532 the new 2537 maketh a rent 4977 , 5719 , and 2532 the piece 1915 that was taken out of 575 the new 2537 agreeth 4856 , 5719 not 3756 with the old 3820 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5707 的意思
Voice - Active See 5784 Mood - Indicative See 5791 Count - 855
希臘文詞彙 #5707 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:25 And knew1097, 5707 her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS. 馬 太 福 音 2:9 When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before4254, 5707 them, till it came and stood over where the young child was. 馬 太 福 音 2:18 In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would2309, 5707 not be comforted, because they are not. 馬 太 福 音 3:4 And the same John had2192, 5707 his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. 馬 太 福 音 3:14 But John forbad1254, 5707 him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me? 馬 太 福 音 4:11 Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered1247, 5707 unto him. 馬 太 福 音 4:23 And Jesus went about4013, 5707 all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people. 馬 太 福 音 5:2 And he opened his mouth, and taught1321, 5707 them, saying, 馬 太 福 音 8:2 And, behold, there came a leper and worshipped4352, 5707 him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. 馬 太 福 音 8:15 And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered1247, 5707 unto them. 馬 太 福 音 8:24 And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep2518, 5707. 馬 太 福 音 8:31 So the devils besought3870, 5707 him, saying, If thou cast us out, suffer us to go away into the herd of swine. 馬 太 福 音 9:2 And, behold, they brought4374, 5707 to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee. 馬 太 福 音 9:18 While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped4352, 5707 him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. 馬 太 福 音 9:21 For she said3004, 5707 within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole. 馬 太 福 音 9:24 He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn2606, 5707. 馬 太 福 音 9:34 But the Pharisees said3004, 5707, He casteth out devils through the prince of the devils. 馬 太 福 音 9:35 And Jesus went about4013, 5707 all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. 馬 太 福 音 12:23 And all the people were amazed, and said3004, 5707, Is not this the son of David? 馬 太 福 音 13:5 Some fell upon stony places, where they had2192, 5707 not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|