路 加 福 音 6:1
# 1161 # 1096 # 5633 # 1722 # 1207 有一個安息日 4521 , 耶穌 # 846 從麥地 4702 經過 1279 , 5738 , 1223 。 # 2532 他的 846 門徒 3101 掐 5089 , 5707 了麥穗 4719 , # 2532 用手 5495 搓 5597 , 5723 著吃 2068 , 5707 。 Luke 6:1 And 1161 it came to pass 1096 , 5633 on 1722 the second 1207 , 0 sabbath 4521 after the first 1207 , that he 846 went 1279 , 5738 through 1223 the corn fields 4702 ; and 2532 his 846 disciples 3101 plucked 5089 , 5707 the ears of corn 4719 , and 2532 did eat 2068 , 5707 , rubbing 5597 , 5723 them in their hands 5495 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4702 的意思
from 47 03; TDNT - 7:536,1 065; adj AV - corn field 2, corn 1; 3 1) fit for sowing, sown 2) sown fields, growing crops
希臘文詞彙 #4702 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:1 At that time Jesus went on the sabbath day through the corn4702; and his disciples were an hungred, and began to pluck the ears of corn, and to eat. 馬 可 福 音 2:23 And it came to pass, that he went through the corn fields4702 on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. 路 加 福 音 6:1 And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields4702; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|