路 加 福 音 7:19
# 2491 他便 2532 叫 4341 , 5666 了兩個 1417 , 5100 # 846 門徒 3101 來, 打發 3992 , 5656 他們到 4314 主 # 4314 那裡去, 說 3004 , 5723 : 那將要來 2064 , 5740 的是 1488 , 5748 你 4771 嗎? 還是 2228 我們等候 4328 , 5725 別人 243 呢? Luke 7:19 And 2532 John 2491 calling 4341 , 5666 unto him two 1417 , 5100 of his 846 disciples 3101 sent 3992 , 5656 them to 4314 Jesus 2424 , saying 3004 , 5723 , Art 1488 , 5748 thou 4771 he that should come 2064 , 5740 ? or 2228 look we for 4328 , 5725 another 243 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03110 的意思
字源不明; 陽性專有名詞 AV - of Macedonia 4, Macedonian 1; 5 1) 一位馬其頓人
希臘文詞彙 #03110 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 16:9 在夜間有異象現與保羅。有一個馬其頓3110人站著求他說:請你過到馬其頓來幫助我們。 使 徒 行 傳 19:29 滿城都轟動起來。眾人拿住與保羅同行的馬其頓人3110該猶和亞里達古,齊心擁進戲園裡去。 使 徒 行 傳 27:2 有一隻亞大米田的船,要沿著亞細亞一帶地方的海邊走,我們就上了那船開行;有馬其頓的帖撒羅尼迦人亞里達古3110和我們同去。 哥 林 多 後 書 9:2 因為我知道你們樂意的心,常對馬其頓人3110誇獎你們,說亞該亞人預備好了,已經有一年了;並且你們的熱心激動了許多人。 哥 林 多 後 書 9:4 萬一有馬其頓人3110與我同去,見你們沒有預備,就叫我們所確信的,反成了羞愧;你們羞愧,更不用說了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|