路 加 福 音 7:6
耶穌 2424 就 1161 和 4862 他們 846 同去 4198 , 5711 。 # 1161 # 846 # 568 # 5723 # 2235 離 575 那家 3614 不 3756 遠 3112 , 百夫長 1543 託 3992 , 5656 幾個朋友 5384 去 4314 見耶穌 # 846 , 對他 846 說 3004 , 5723 : 主啊 2962 ! 不要 3361 勞動 4660 , 5744 ; 因 3361 # 2443 你到 1525 , 5632 我 3450 舍 4721 下 5259 , 我不 3756 敢當 1510 , 5748 , 2425 。 Luke 7:6 Then 1161 Jesus 2424 went 4198 , 5711 with 4862 them 846 . And 1161 when he 846 was 568 , 5723 now 2235 not 3756 far 3112 from 575 the house 3614 , the centurion 1543 sent 3992 , 5656 friends 5384 to 4314 him 846 , saying 3004 , 5723 unto him 846 , Lord 2962 , trouble 4660 , 0 not 3361 thyself 4660 , 5744 : for 1063 I am 1510 , 5748 not 3756 worthy 2425 that 2443 thou shouldest enter 1525 , 5632 under 5259 my 3450 roof 4721 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #067 的意思
apparently from 66 and 2462;; n pr m AV - Agrippa 12; 12 Agrippa = "Hero like" 1) Name of a ruling family in Israel at the time of Christ See 2264 for discussion of the Herods.
希臘文詞彙 #067 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 25:13 And after certain days king Agrippa67 and Bernice came unto Caesarea to salute Festus. 使 徒 行 傳 25:22 Then Agrippa67 said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him. 使 徒 行 傳 25:23 And on the morrow, when Agrippa67 was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth. 使 徒 行 傳 25:24 And Festus said, King Agrippa67, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer. 使 徒 行 傳 25:26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa67, that, after examination had, I might have somewhat to write. 使 徒 行 傳 26:1 Then Agrippa67 said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: 使 徒 行 傳 26:2 I think myself happy, king Agrippa67, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: 使 徒 行 傳 26:7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa67, I am accused of the Jews. day and night: Gr. night and day 使 徒 行 傳 26:19 Whereupon, O king Agrippa67, I was not disobedient unto the heavenly vision: 使 徒 行 傳 26:27 King Agrippa67, believest thou the prophets? I know that thou believest. 使 徒 行 傳 26:28 Then Agrippa67 said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. 使 徒 行 傳 26:32 Then said Agrippa67 unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|