路 加 福 音 9:48
# 2532 對他們 846 說 2036 , 5627 : 凡 3739 , 1437 為 1909 我 3450 名 3686 接待 1209 , 5667 這 5124 小孩子 3813 的, 就是接待 1209 , 5736 我 1691 ; # 2532 凡 3739 , 1437 接待 1209 , 5667 我 1691 的, 就是接待 1209 , 5736 那差 649 , 5660 我 3165 來的。 # 1063 你們 5213 # 3956 中間 1722 # 5225 # 5723 最小的 3398 , 他 3778 便為 2071 , 5704 大 3173 。 Luke 9:48 And 2532 said 2036 , 5627 unto them 846 , Whosoever 3739 , 1437 shall receive 1209 , 5667 this 5124 child 3813 in 1909 my 3450 name 3686 receiveth 1209 , 5736 me 1691 : and 2532 whosoever 3739 , 1437 shall receive 1209 , 5667 me 1691 receiveth him 1209 , 5736 that sent 649 , 5660 me 3165 : for 1063 he that is 5225 , 5723 least 3398 among 1722 you 5213 all 3956 , the same 3778 shall be 2071 , 5704 great 3173 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #846 的意思
源自質詞/語助詞 au [可能與 1 09 的字根相近, 取其"風無定向"之意 ]; 形容詞�第三人稱代名詞 AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 形容詞: 1)自己的,甚至,正是 2) (前面加定冠詞) 同樣的 第三人稱代名詞 他, 她, 它
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:21 從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和他846兄弟約翰,同他們的846父親西庇太在船上補#846網,耶穌就招呼他們846, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,別了#846父親,跟從了耶穌846。 馬 太 福 音 4:23 耶穌走遍加利利,在各#846會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。 馬 太 福 音 4:24 他的846名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來#846,耶穌就治好了他們846。 馬 太 福 音 4:25 當下,有許多人從加利利、低加坡里、耶路撒冷、猶太、約旦河外來跟著他846。 馬 太 福 音 5:1 耶穌看見這許多的人,就上了山,既#846已坐下,#846門徒到他846跟前來, 馬 太 福 音 5:2 他就開#846口教訓他們846,說: 馬 太 福 音 5:3 虛心的人有福了!因為天國是他們的846。 馬 太 福 音 5:4 哀慟的人有福了!因為他們846必得安慰。 馬 太 福 音 5:5 溫柔的人有福了!因為他們846必承受地土。 馬 太 福 音 5:6 飢渴慕義的人有福了!因為他們846必得飽足。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|