詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #3427 的意思

moi {moy}

1698 "我"的單數間接受格普通型; 人稱代名詞

AV - me 218, my 11, I 10, mine 1; 240

1) 我, 為我, 給我

希臘文詞彙 #3427 在聖經原文中出現的地方

moi {moy} 共有 242 個出處。 這是第 101 至 120 個出處。

約 翰 福 音 17:11
從今以後,我不在世上,他們卻在世上;我往你那裡去。聖父啊,求你因你所賜給我3427的名保守他們,叫他們合而為一像我們一樣。

約 翰 福 音 17:12
我與他們同在的時候,因你所賜給我3427的名保守了他們,我也護衛了他們;其中除了那滅亡之子,沒有一個滅亡的,好叫經上的話得應驗。

約 翰 福 音 17:22
你所賜給我3427的榮耀,我已賜給他們,使他們合而為一,像我們合而為一。

約 翰 福 音 17:24
父啊,我在那裡,願你所賜給我3427的人也同我在那裡,叫他們看見你所賜給我3427的榮耀;因為創立世界以前,你已經愛我了。

約 翰 福 音 18:9
這要應驗耶穌從前的話,說:你所賜給3427的人,我沒有失落一個。

約 翰 福 音 18:11
耶穌就對彼得說:收刀入鞘吧,我父所給3427的那杯#3427,我豈可不喝呢?

約 翰 福 音 20:15
耶穌問他說:婦人,為甚麼哭?你找誰呢?馬利亞以為是看園的,就對他說:先生,若是你把他移了去,請告訴3427,你把他放在那裡,我便去取他。

約 翰 福 音 21:19
耶穌說這話是指著彼得要怎樣死,榮耀 神。說了這話,就對他說:你跟從3427吧!

約 翰 福 音 21:22
耶穌對他說:我若要他等到我來的時候,與你何干?你跟從3427吧!

使 徒 行 傳 1:8
但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力,並要在耶路撒冷、猶太全地,和撒馬利亞,直到地極,作3427的見證。

使 徒 行 傳 2:28
你已將生命的道路指示3427,必叫我因見你的面(或作:叫我在你面前)得著滿足的快樂。

使 徒 行 傳 3:6
彼得說:金銀3427都沒有,只把我所有的給你:我奉拿撒勒人耶穌基督的名,叫你起來行走!

使 徒 行 傳 5:8
彼得對他說:你告訴3427,你們賣田地的價銀就是這些嗎?他說:就是這些。

使 徒 行 傳 7:7
 神又說:使他們作奴僕的那國,我要懲罰。以後他們要出來,在這地方事奉3427

使 徒 行 傳 7:42
 神就轉臉不顧,任憑他們事奉天上的日月星辰,正如先知書上所寫的說:以色列家啊,你們四十年間在曠野,豈是將犧牲和祭物獻給3427嗎?

使 徒 行 傳 7:49
主說:天是我的3427座位,地是我的腳凳;你們要為我3427造何等的殿宇?那裡是我安息的地方呢?

使 徒 行 傳 9:15
主對亞拿尼亞說:你只管去!他是3427所揀選的器皿,要在外邦人和君王,並以色列人面前宣揚我的名。

3456789