路 加 福 音 9:48
# 2532 對他們 846 說 2036 , 5627 : 凡 3739 , 1437 為 1909 我 3450 名 3686 接待 1209 , 5667 這 5124 小孩子 3813 的, 就是接待 1209 , 5736 我 1691 ; # 2532 凡 3739 , 1437 接待 1209 , 5667 我 1691 的, 就是接待 1209 , 5736 那差 649 , 5660 我 3165 來的。 # 1063 你們 5213 # 3956 中間 1722 # 5225 # 5723 最小的 3398 , 他 3778 便為 2071 , 5704 大 3173 。 Luke 9:48 And 2532 said 2036 , 5627 unto them 846 , Whosoever 3739 , 1437 shall receive 1209 , 5667 this 5124 child 3813 in 1909 my 3450 name 3686 receiveth 1209 , 5736 me 1691 : and 2532 whosoever 3739 , 1437 shall receive 1209 , 5667 me 1691 receiveth him 1209 , 5736 that sent 649 , 5660 me 3165 : for 1063 he that is 5225 , 5723 least 3398 among 1722 you 5213 all 3956 , the same 3778 shall be 2071 , 5704 great 3173 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0175 的意思
源於 1 (用作否定質詞/語助詞) 和 2590; TDNT - 3:616,416; 形容詞 AV - unfruitful 6, without fruit 1; 7 1) 字意: 不能結果實, 沒有結果實的 2) 喻意: 無用, 不事生產的
希臘文詞彙 #0175 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:22 撒在荊棘裡的,就是人聽了道,後來有世上的思慮、錢財的迷惑把道擠住了,不能結實175。 馬 可 福 音 4:19 後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了,就不能結實175。 哥 林 多 前 書 14:14 我若用方言禱告,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效175。 以 弗 所 書 5:11 那暗昧無益的175事,不要與人同行,倒要責備行這事的人; 提 多 書 3:14 並且我們的人要學習正經事業(或作:要學習行善),預備所需用的,免得不結果子175。 彼 得 後 書 1:8 你們若充充足足的有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上不至於閒懶不結果子175了。 猶 大 書 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石(或作:玷污)。他們作牧人,只知餧養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的175樹,死而又死,連根被拔出來; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|