路 加 福 音 9:17
他們就 2532 吃 5315 , 5627 , 並且 2532 都 3956 吃飽 5526 , 5681 了; # 2532 把剩下的 4052 , 5660 零碎 2801 收拾起來 142 , 5681 # 846 , 裝滿了十二 1427 籃子 2894 。 Luke 9:17 And 2532 they did eat 5315 , 5627 , and 2532 were 5526 , 0 all 3956 filled 5526 , 5681 : and 2532 there was taken up 142 , 5681 of fragments 2801 that remained 4052 , 5660 to them 846 twelve 1427 baskets 2894 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2801 的意思
源自 28 06; TDNT - 3:726,437; 中性名詞 AV - fragment 7, broken meat 2; 9 1)碎片, 碎屑
希臘文詞彙 #2801 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 14:20 他們都吃,並且吃飽了;把剩下的零碎2801收拾起來,裝滿了十二個籃子。 馬 太 福 音 15:37 眾人都吃,並且吃飽了,收拾剩下的零碎2801,裝滿了七個筐子。 馬 可 福 音 6:43 門徒就把碎餅2801碎魚收拾起來,裝滿了十二個籃子。 馬 可 福 音 8:8 眾人都吃,並且吃飽了,收拾剩下的零碎2801,有七筐子。 馬 可 福 音 8:19 我擘開那五個餅分給五千人,你們收拾的零碎2801裝滿了多少籃子呢?他們說:十二個。 馬 可 福 音 8:20 又擘開那七個餅分給四千人,你們收拾的零碎2801裝滿了多少筐子呢?他們說:七個。 路 加 福 音 9:17 他們就吃,並且都吃飽了;把剩下的零碎2801收拾起來,裝滿了十二籃子。 約 翰 福 音 6:12 他們吃飽了,耶穌對門徒說:把剩下的零碎2801收拾起來,免得有糟蹋的。 約 翰 福 音 6:13 他們便將那五個大麥餅的零碎2801,就是眾人吃了剩下的,收拾起來,裝滿了十二個籃子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|