路 加 福 音 10:27
# 1161 他回答 611 , 5679 說 2036 , 5627 : 「你要盡 1537 , 3650 , 4675 心 2588 、 # 2532 盡 1537 , 3650 , 4675 性 5590 、 # 2532 盡 1537 , 3650 , 4675 力 2479 、 # 2532 盡 1537 , 3650 , 4675 意 1271 愛 25 , 5692 主 2962 ─你的 4675 神 2316 ; 又要 2532 愛鄰舍 4139 如同 5613 自己 4572 。 」 Luke 10:27 And 1161 he answering 611 , 5679 said 2036 , 5627 , Thou shalt love 25 , 5692 the Lord 2962 thy 4675 God 2316 with 1537 all 3650 thy 4675 heart 2588 , and 2532 with 1537 all 3650 thy 4675 soul 5590 , and 2532 with 1537 all 3650 thy 4675 strength 2479 , and 2532 with 1537 all 3650 thy 4675 mind 1271 ; and 2532 thy 4675 neighbour 4139 as 5613 thyself 4572 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|