路 加 福 音 10:22
一切所有的
3956
都是
#
5259
我
3450
父
3962
交付
3860
,
5681
我
3427
的;
除了
1508
父
3962
,
#
2532
沒有人
3762
知道
1097
,
5719
子
5207
是
2076
,
5748
誰
5101
;
除了
1508
子
5207
和
2532
#
3739
#
1437
子
5207
所願意
1014
,
5741
指示
601
,
5658
的,
#
2532
沒有人知道父
3962
是
2076
,
5748
誰
5101
。
Luke 10:22
All things
3956
are delivered
3860
,
5681
to me
3427
of
5259
my
3450
Father
3962
:
and
2532
no man
3762
knoweth
1097
,
5719
who
5101
the Son
5207
is
2076
,
5748
,
but
1508
the Father
3962
;
and
2532
who
5101
the Father
3962
is
2076
,
5748
,
but
1508
the Son
5207
,
and
2532
he
to whom
3739
,
1437
the Son
5207
will
1014
,
5741
reveal
601
,
5658
him
.
[many ancient copies add these words at the beginning of verse, and]
2532
[ turning]
4762
,
5651
[ to]
4314
[ his disciples]
3101
,
[he said]
2036
,
5627
[#]
希臘文詞彙 #5681 的意思
語態 - 被動 見 5786
語氣 - 直述 見 5791
次數 - 6 02
希臘文詞彙 #5681 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:16
雅各生約瑟,就是馬利亞的丈夫。那稱為基督的耶穌是從馬利亞 生1080, 5681的。
馬 太 福 音 1:18
耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞已經許配了約瑟,還沒有迎娶,馬利亞就 #5681從聖靈懷了孕。
馬 太 福 音 2:3
希律王聽見了, 就心裡不安5015, 5681;耶路撒冷合城的人也都不安。
馬 太 福 音 2:16
希律見自己被博士 愚弄1702, 5681,就大大 發怒2373, 5681,差人將伯利恆城裡並四境所有的男孩,照著他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裡的,都殺盡了。
馬 太 福 音 2:17
這 就應了4137, 5681先知耶利米的話,說:
馬 太 福 音 2:18
在拉瑪 聽見191, 5681號咷大哭的聲音,是拉結哭他兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。
馬 太 福 音 3:16
耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為他 開了455, 5681,他就看見 神的靈彷彿鴿子降下,落在他身上。
馬 太 福 音 4:1
當時,耶穌被聖靈 引321, 5681到曠野,受魔鬼的試探。
馬 太 福 音 4:12
耶穌聽見約翰 下了監3860, 5681,就退到加利利去;
馬 太 福 音 5:21
「你們聽見 有吩咐4483, 5681古人的話,說:『不可殺人』;又說:『凡殺人的難免受審判。』
馬 太 福 音 5:27
「你們聽見 有話說4483, 5681:『不可姦淫。』
馬 太 福 音 5:31
「又 有話說4483, 5681:『人若休妻,就當給他休書。』
馬 太 福 音 5:33
「你們又聽見 有吩咐4483, 5681古人的話,說:『不可背誓,所起的誓總要向主謹守。』
馬 太 福 音 5:38
「你們聽見 有話說4483, 5681:『以眼還眼,以牙還牙。』
馬 太 福 音 5:43
「你們聽見 有話說4483, 5681:『當愛你的鄰舍,恨你的仇敵。』
馬 太 福 音 8:3
耶穌伸手摸他,說:「我肯,你潔淨了吧!」他的大痲瘋立刻就 潔淨了2511, 5681。
馬 太 福 音 8:13
耶穌對百夫長說:「你回去吧!照你的信心,給你成全了。」那時,他的僕人就 好了2390, 5681。
馬 太 福 音 8:15
耶穌把他的手一摸,熱就退了;他就 起來1453, 5681服事耶穌。
馬 太 福 音 9:22
耶穌轉過來,看見他,就說:女兒,放心!你的信救了你。從那時候,女人就 痊癒了4982, 5681。
1234
|