約 翰 福 音 1:25
他們 # 2532 就問 2065 , 5656 他 846 說 2036 , 5627 # 2532 # 846 : 「你 907 , 5719 , 4771 既不是 3756 , 1488 , 5748 # 1487 基督 5547 , 不是 3777 以利亞 2243 , 也不是 3777 那先知 4396 , 為甚麼 5101 施洗 # 3767 呢? 」 John 1:25 And 2532 they asked 2065 , 5656 him 846 , and 2532 said 2036 , 5627 unto him 846 , Why 5101 baptizest thou 907 , 5719 then 3767 , if 1487 thou 4771 be 1488 , 5748 not 3756 that Christ 5547 , nor 3777 Elias 2243 , neither 3777 that prophet 4396 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3777 的意思
源於 3756 和 5 037; 副詞 AV - neither 44, nor 40, nor yet 4, no not 1, not 1, yet not 1, misc 3; 94 1) 也非
希臘文詞彙 #3777 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 6:15 受割禮不受割禮都無關3777#3777緊要,要緊的就是作新造的人。 帖撒羅尼迦前書 2:3 我們的勸勉不是出於錯誤,不是出於污穢,也不是3777用詭詐。 帖撒羅尼迦前書 2:5 因為我們從來沒有3777用過諂媚的話,這是你們知道的;也沒有3777藏著貪心,這是 神可以作見證的。 帖撒羅尼迦前書 2:6 我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有3777向你們,或3777向別人求榮耀; 約 翰 三 書 1:10 所以我若去,必要提說他所行的事,就是他用惡言妄論我們。還不以此為足,他自己不3777接待弟兄,有人願意接待,他也禁止,並且將接待弟兄的人趕出教會。 啟 示 錄 3:15 我知道你的行為,你也不3777冷也不3777熱;我巴不得你或冷或熱。 啟 示 錄 3:16 你既如溫水,也不3777冷也不3777熱,所以我必從我口中把你吐出去。 啟 示 錄 5:4 因為沒有配展開、#3777配觀看那書卷的,我就大哭。 啟 示 錄 9:20 其餘未曾被這些災所殺的人仍舊不3777悔改自己手所做的,還是去拜鬼魔和那些不3777能看、不能3777聽、不能3777走,金、銀、銅、木、石的偶像, 啟 示 錄 9:21 又不悔改他們那些兇殺、#3777邪術、#3777姦淫、#3777偷竊的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|