約 翰 福 音 11:32
# 3767 # 5613 馬利亞 3137 到了 2064 , 5627 耶穌 2424 # 2258 # 5713 那裡 3699 , 看見 1492 , 5631 他 846 , 就俯伏 4098 , 5627 在 1519 他 846 腳 4228 前, 說 3004 , 5723 # 846 : 主 2962 啊, 你若 1487 早在 2258 , 5713 這裡 5602 , 我 3450 兄弟 80 必 302 不 3756 死 599 , 5627 。 John 11:32 Then 3767 when 5613 Mary 3137 was come 2064 , 5627 where 3699 Jesus 2424 was 2258 , 5713 , and saw 1492 , 5631 him 846 , she fell down 4098 , 5627 at 1519 his 846 feet 4228 , saying 3004 , 5723 unto him 846 , Lord 2962 , if 1487 thou hadst been 2258 , 5713 here 5602 , my 3450 brother 80 had 302 not 3756 died 599 , 5627 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3137 的意思
源於希伯來文 04813; 陰性專有名詞 人名 AV - Mary the mother of Jesus 19, Mary Magdalene 13, Mary the sister of Martha 11, Mary the mother of James 9, Mary the mother of John Mark 1, Mary of Rome 1; 54 馬利亞 1) 耶穌的母親馬利亞 2) 抹大拉的馬利亞 3) 拉撒路和馬大的姐妹馬利亞 4) 革羅罷的妻子馬利亞, 是雅各及約西的母親 (#約 19:25;太 27:56;可 15:40-41; 16:1;路 24:10|) 5) 約翰馬可的母親馬利亞, 巴拿巴的姐妹(#徒 12:12|) 6) 一位羅馬的基督徒馬利亞, 保羅在#羅 16:6|曾特別問她的安
希臘文詞彙 #3137 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 11:28 馬大說了這話,就回去暗暗的叫他妹子馬利亞3137,說:夫子來了,叫你。 約 翰 福 音 11:31 那些同馬利亞在家裡安慰他的猶太人,見他#3137急忙起來出去,就跟著他,以為他要往墳墓那裡去哭。 約 翰 福 音 11:32 馬利亞3137到了耶穌那裡,看見他,就俯伏在他腳前,說:主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。 約 翰 福 音 11:45 那些來看馬利亞3137的猶太人見了耶穌所做的事,就多有信他的; 約 翰 福 音 12:3 馬利亞3137就拿著3137, 5631一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己頭髮去擦,屋裡就滿了膏的香氣。 約 翰 福 音 19:25 站在耶穌十字架旁邊的,有他母親與他母親的姊妹,並革羅罷的妻子馬利亞3137,和抹大拉的馬利亞3137。 約 翰 福 音 20:1 七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉的馬利亞3137來到墳墓那裡,看見石頭從墳墓挪開了, 約 翰 福 音 20:11 馬利亞3137卻站在墳墓外面哭。哭的時候,低頭往墳墓裡看, 約 翰 福 音 20:16 耶穌說:馬利亞3137。馬利亞就轉過來,用希伯來話對他說:拉波尼!(拉波尼就是夫子的意思。) 約 翰 福 音 20:18 抹大拉的馬利亞3137就去告訴門徒說:我已經看見了主。他又將主對他說的這話告訴他們。 使 徒 行 傳 1:14 這些人同著幾個婦人和耶穌的母親馬利亞3137,並耶穌的弟兄,都同心合意的恆切禱告。 使 徒 行 傳 12:12 想了一想,就往那稱呼馬可的約翰、他母親馬利亞3137家去,在那裡有好些人聚集禱告。 羅 馬 書 16:6 又問馬利亞3137安;他為你們多受勞苦。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|