約 翰 福 音 11:32
# 3767 # 5613 馬利亞 3137 到了 2064 , 5627 耶穌 2424 # 2258 # 5713 那裡 3699 , 看見 1492 , 5631 他 846 , 就俯伏 4098 , 5627 在 1519 他 846 腳 4228 前, 說 3004 , 5723 # 846 : 主 2962 啊, 你若 1487 早在 2258 , 5713 這裡 5602 , 我 3450 兄弟 80 必 302 不 3756 死 599 , 5627 。 John 11:32 Then 3767 when 5613 Mary 3137 was come 2064 , 5627 where 3699 Jesus 2424 was 2258 , 5713 , and saw 1492 , 5631 him 846 , she fell down 4098 , 5627 at 1519 his 846 feet 4228 , saying 3004 , 5723 unto him 846 , Lord 2962 , if 1487 thou hadst been 2258 , 5713 here 5602 , my 3450 brother 80 had 302 not 3756 died 599 , 5627 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #072 的意思
重覆 71 的拼字而來; TDNT - 1:128,20; 陰性名詞 AV - manner of life 1; 1 1) 生活方式,品行(#提後 3:10|)
希臘文詞彙 #072 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 後 書 3:10 但你已經服從了我的教訓、品行72、志向、信心、寬容、愛心、忍耐, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|