約 翰 福 音 11:30
# 1161 那時, 耶穌 2424 還沒 3768 有進 2064 , 5715 # 1519 村子 2968 , 仍 235 在 2258 , 5713 # 1722 # 3699 馬大 3136 迎接 5221 , 5656 他 846 的地方 5117 。 John 11:30 Now 1161 Jesus 2424 was 2064 , 0 not yet 3768 come 2064 , 5715 into 1519 the town 2968 , but 235 was 2258 , 5713 in 1722 that place 5117 where 3699 Martha 3136 met 5221 , 5656 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5221 的意思
源自 5259 與 473 的衍生字; TDNT - 3:625,419; 動詞 AV - meet 4, go and meet 1; 5 1) 見面 1a) (友好的) 相會 1b) (敵意的) 遭逢, 反對
希臘文詞彙 #5221 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 8:28 耶穌既渡到那邊去,來到加大拉人的地方,就有兩個被鬼附的人從墳塋裡出來迎著5221, 5656他,極其兇猛,甚至沒有人能從那條路上經過。 路 加 福 音 8:27 耶穌上了岸,就有城裡一個被鬼附著的人迎面而來5221, 5656。這個人許久不穿衣服,不住房子,只住在墳塋裡。 約 翰 福 音 11:20 馬大聽見耶穌來了,就出去迎接5221, 5656他;馬利亞卻仍然坐在家裡。 約 翰 福 音 11:30 那時,耶穌還沒有進村子,仍在馬大迎接5221, 5656他的地方。 約 翰 福 音 12:18 眾人因聽見耶穌行了這神蹟,就去迎接5221, 5656他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|