約 翰 福 音 12:26
若 1437 有人 5100 服事 1247 , 5725 我 1698 , 就當跟從 190 , 5720 我 1698 ; # 2532 我 1473 在 1510 , 5748 那裡 3699 , 服事我 1699 的人 1249 也 2532 要在 2071 , 5704 那裡 1563 ; # 2532 若 1437 有人 5100 服事 1247 , 5725 我 1698 , 我父 3962 必尊重 5091 , 5692 他 846 。 John 12:26 If 1437 any man 5100 serve 1247 , 5725 me 1698 , let him follow 190 , 5720 me 1698 ; and 2532 where 3699 I 1473 am 1510 , 5748 , there 1563 shall 2071 , 0 also 2532 my 1699 servant 1249 be 2071 , 5704 : # 2532 if 1437 any man 5100 serve 1247 , 5725 me 1698 , him 846 will 5091 , 0 my Father 3962 honour 5091 , 5692 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1437 的意思
from 1487 and 3 02;; conj AV - if 2 00, whosoever + 3769 14, whatsoever + 3739 16, though 14, misc 31; 275 1) if, in case Preceding count adjusted to remove occurrences where 1437 is used in a phrase that has another Strong's number assigned to it. J.B. Smith lists count at 341.
希臘文詞彙 #1437 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 14:7 Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever3739, 1437 she would ask. 馬 太 福 音 15:5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever3739, 1437 thou mightest be profited by me; 馬 太 福 音 15:14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if1437 the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. 馬 太 福 音 16:19 And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever3739, 1437 thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever3739, 1437 thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. 馬 太 福 音 16:26 For what is a man profited, if1437 he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? 馬 太 福 音 17:20 And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If1437 ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you. 馬 太 福 音 18:5 And whoso3739, 1437 shall receive one such little child in my name receiveth me. 馬 太 福 音 18:12 How think ye? if1437, 5100 a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? 馬 太 福 音 18:13 And if so1437 be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep , than of the ninety and nine which went not astray. 馬 太 福 音 18:15 Moreover if1437 thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if1437 he shall hear thee, thou hast gained thy brother. 馬 太 福 音 18:17 And if1437 he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if1437 he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican. 馬 太 福 音 18:18 Verily I say unto you, Whatsoever3745, 1437 ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever3745, 1437 ye shall loose on earth shall be loosed in heaven. 馬 太 福 音 18:19 Again I say unto you, That if1437 two of you shall agree on earth as touching any thing that3739, 1437 they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven. 馬 太 福 音 20:4 And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever3739, 1437 is right I will give you. And they went their way. 馬 太 福 音 20:7 They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever3739, 1437 is right, that shall ye receive. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|