約 翰 福 音 12:9
有許多 4183 # 1537 猶太 2453 人 3793 知道 1097 , 5627 # 3754 耶穌在 2076 , 5748 那裡 1563 , # 2532 就來了 2064 , 5627 , 不 3756 但 3440 是為 1223 耶穌 2424 的緣故, 也 2532 # 235 是 2443 要看 1492 , 5632 # 3739 他從 1537 死 3498 裡所復活 1453 , 5656 的拉撒路 2976 。 John 12:9 Much 4183 people 3793 of 1537 the Jews 2453 therefore 3767 knew 1097 , 5627 that 3754 he was 2076 , 5748 there 1563 : and 2532 they came 2064 , 5627 not 3756 for 1223 Jesus 2424 ' sake only 3440 , but 235 that 2443 they might see 1492 , 5632 Lazarus 2976 also 2532 , whom 3739 he had raised 1453 , 5656 from 1537 the dead 3498 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|