約 翰 福 音 13:34
我賜給 1325 , 5719 你們 5213 一條新 2537 命令 1785 , 乃是叫 2443 你們彼此 240 相愛 25 , 5725 ; 我怎樣 2531 愛 25 , 5656 你們 5209 , 你們 5210 也 2532 要 2443 怎樣相 240 愛 25 , 5725 。 John 13:34 A new 2537 commandment 1785 I give 1325 , 5719 unto you 5213 , That 2443 ye love 25 , 5725 one another 240 ; as 2531 I have loved 25 , 5656 you 5209 , that 2443 ye 5210 also 2532 love 25 , 5725 one another 240 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1785 的意思
源於 1781; TDNT - 2:545,234; 陰性名詞 AV - commandment 69, precept 2; 71 1) 命令, 訓諭 1a) 由高位人士頒布的 1b) 由神頒布的 1b1) 舊約律法 1b2) 泛指神的律法 1b3) 神對基督的命令 1b4) 耶穌的教導 1b5) 神對信徒的期望
希臘文詞彙 #1785 在聖經原文中出現的地方
約 翰 一 書 5:2 我們若愛 神,又遵守他的誡命1785,從此就知道我們愛 神的兒女。 約 翰 一 書 5:3 我們遵守 神的誡命1785,這就是愛他了,並且他的誡命1785不是難守的。 約 翰 二 書 1:4 我見你的兒女,有照我們從父所受之命令1785遵行真理的,就甚歡喜。 約 翰 二 書 1:5 太太啊,我現在勸你,我們大家要彼此相愛。這並不是我寫一條新命令1785給你,乃是我們從起初所受的命令。 約 翰 二 書 1:6 我們若照他的命令1785行,這就是愛。你們從起初所聽見當行的,就是這命令1785。 啟 示 錄 12:17 龍向婦人發怒,去與他其餘的兒女爭戰,這兒女就是那守 神誡命1785、為耶穌作見證的。那時龍就站在海邊的沙上。 啟 示 錄 14:12 聖徒的忍耐就在此;他們是守 神誡命1785和耶穌真道的。 啟 示 錄 22:14 那些洗淨自己衣服的#1785有福了!可得權柄能到生命樹那裡,也能從門進城。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|