約 翰 福 音 13:11
耶穌原 1063 知道 1492 , 5715 要賣 3860 , 5723 他 846 的是誰 3588 , 所以 5124 , 1223 說 2036 , 5627 : 你們不 3780 都 3956 是 2075 , 5748 乾淨 2513 的。 John 13:11 For 1063 he knew 1492 , 5715 who 3588 should betray 3860 , 5723 him 846 ; therefore 5124 , 1223 said he 2036 , 5627 , Ye are 2075 , 5748 not 3780 all 3956 clean 2513 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|