約 翰 福 音 13:19
如今 575 , 737 事情還沒有成就 1096 , 5635 , 我要先 4253 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 叫 1096 , 5635 你們到事情成就 1096 , 5638 的時候 3752 可以信 4100 , 5661 # 3754 我 1473 是 1510 , 5748 基督。 John 13:19 Now 575 , 737 I tell 3004 , 5719 you 5213 before 4253 it come 1096 , 5635 , that 2443 , when 3752 it is come to pass 1096 , 5638 , ye may believe 4100 , 5661 that 3754 I 1473 am 1510 , 5748 he . [Now: or, From henceforth] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|