約 翰 福 音 13:15
# 1063 我給 1325 , 5656 你們 5213 做了榜樣 5262 , 叫 2443 你們 5210 照著 2531 , 2532 我 1473 向你們 5213 所做 4160 , 5656 的去做 4160 , 5725 。 John 13:15 For 1063 I have given 1325 , 5656 you 5213 an example 5262 , that 2443 ye 5210 should do 4160 , 5725 as 2531 , 2532 I 1473 have done 4160 , 5656 to you 5213 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5262 的意思
源自 5263; TDNT - 2:32,141; 中性名詞 欽定本- example 4, pattern 1, ensample 1; 6 1) 範例, 榜樣, 模式 2) 輪廓, 描摹, 象徵
希臘文詞彙 #5262 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 13:15 我給你們做了榜樣5262,叫你們照著我向你們所做的去做。 希 伯 來 書 4:11 所以,我們務必竭力進入那安息,免得有人學那不信從的樣子5262跌倒了。 希 伯 來 書 8:5 他們供奉的事本是天上事的形狀5262和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙 神警戒他,說:你要謹慎,作各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。 希 伯 來 書 9:23 照著天上樣式5262作的物件必須用這些祭物去潔淨;但那天上的本物自然當用更美的祭物去潔淨。 雅 各 書 5:10 弟兄們,你們要把那先前奉主名說話的眾先知當作能受苦能忍耐的榜樣5262。 彼 得 後 書 2:6 又判定所多瑪、蛾摩拉,將二城傾覆,焚燒成灰,作為後世不敬虔人的鑑戒5262; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|