約 翰 福 音 14:9
耶穌 2424 對他 846 說 3004 , 5719 : 腓力 5376 , 我與 3326 你們 5216 同在 1510 , 5748 這樣長 5118 久 5550 , 你還 2532 不 3756 認識 1097 , 5758 我 3165 麼? 人看見 3708 , 5761 了我 1691 , 就是看見 3708 , 5758 了父 3962 ; # 2532 你 4771 怎麼 4459 說 3004 , 5719 將父 3962 顯給 1166 , 5657 我們 2254 看呢? John 14:9 Jesus 2424 saith 3004 , 5719 unto him 846 , Have I been 1510 , 5748 so long 5118 time 5550 with 3326 you 5216 , and yet 2532 hast thou 1097 , 0 not 3756 known 1097 , 5758 me 3165 , Philip 5376 ? he that hath seen 3708 , 5761 me 1691 hath seen 3708 , 5758 the Father 3962 ; and 2532 how 4459 sayest 3004 , 5719 thou 4771 then , Shew 1166 , 5657 us 2254 the Father 3962 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1691 的意思
a prolonged form of 3165;; pron acc AV - me 83, I 2, my self 1; 88 1) I, me self, etc.
希臘文詞彙 #1691 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 17:20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me1691 through their word; 約 翰 福 音 17:23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me1691. 約 翰 福 音 18:8 Jesus answered, I have told you that I am he : if therefore ye seek me1691, let these go their way: 使 徒 行 傳 3:22 For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me1691; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. 使 徒 行 傳 7:37 This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me1691; him shall ye hear. like...: or, as myself 使 徒 行 傳 8:24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me1691. 使 徒 行 傳 13:25 And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not he . But, behold, there cometh one after me1691, whose shoes of his feet I am not worthy to loose. 使 徒 行 傳 22:6 And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me1691. 使 徒 行 傳 26:18 To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me1691. 羅 馬 書 1:15 So, as much as in me is1691, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also. 羅 馬 書 10:20 But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me1691 not; I was made manifest unto them that asked not after me1691. 羅 馬 書 15:3 For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me1691. 哥 林 多 前 書 9:3 Mine answer to them that do examine me1691 is this, 哥 林 多 前 書 15:10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me1691 was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me. 哥 林 多 後 書 2:5 But if any have caused grief, he hath not grieved me1691, but in part: that I may not overcharge you all. 哥 林 多 後 書 11:10 As the truth of Christ is in me, no man shall stop me1519, 1691 of this boasting in the regions of Achaia. no man...: Gr. this boasting shall not be stopped in me 哥 林 多 後 書 12:6 For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me1691 above that which he seeth me to be , or that he heareth of me. 哥 林 多 後 書 12:9 And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me1691. 以 弗 所 書 6:21 But that ye also may know my1691 affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|