約 翰 福 音 15:20
你們要記念 3421 , 5720 我 1473 從前對你們 1473 所 3739 說 1473 的話 3056 : 僕人 1473 不 2076 , 5748 能 2076 , 5748 大於 3187 # 846 主人 2962 。 他們若 1487 逼迫了 1377 , 5656 我 1691 , 也 2532 要逼迫 1377 , 5692 你們 1377 , 5692 ; 若 1487 遵守了 5083 , 5656 我 5083 , 5656 的話 5083 , 5656 , 也 2532 要遵守 5083 , 5692 你們的 5212 話。 John 15:20 Remember 3421 , 5720 the word 3056 that 3739 I 1473 said 2036 , 5627 unto you 5213 , The servant 1401 is 2076 , 5748 not 3756 greater than 3187 his 846 lord 2962 . If 1487 they have persecuted 1377 , 5656 me 1691 , they will 1377 , 0 also 2532 persecute 1377 , 5692 you 5209 ; if 1487 they have kept 5083 , 5656 my 3450 saying 3056 , they will keep 5083 , 5692 yours 5212 also 2532 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|