約 翰 福 音 16:7
然而 235 , 我 1473 將真情 225 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 2443 我 1473 去 565 , 5632 是與你們 5213 有益的 4851 , 5719 ; # 1063 我若不 3362 去 565 , 5632 , 保惠師 3875 就不 3756 到 4314 你們 5209 這裡來 2064 , 5695 ; # 1161 我若 1437 去 4198 , 5680 , 就差 3992 , 5692 他 846 來 4314 # 5209 。 John 16:7 Nevertheless 235 I 1473 tell 3004 , 5719 you 5213 the truth 225 ; It is expedient 4851 , 5719 for you 5213 that 2443 I 1473 go away 565 , 5632 : for 1063 if 3362 , 0 I go 565 , 0 not 3362 away 565 , 5632 , the Comforter 3875 will 2064 , 0 not 3756 come 2064 , 5695 unto 4314 you 5209 ; but 1161 if 1437 I depart 4198 , 5680 , I will send 3992 , 5692 him 846 unto 4314 you 5209 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #027 的意思
源自 25; TDNT - 1:21,5; 形容詞 欽定本 - beloved 47, dearly beloved 9, well beloved 3, dear 3; 62 1)唯一心愛的 2)親愛的,珍惜的,寶貴的
希臘文詞彙 #027 在聖經原文中出現的地方
猶 大 書 1:17 親愛的27弟兄啊,你們要記念我們主耶穌基督之使徒從前所說的話。 猶 大 書 1:20 親愛的27弟兄啊,你們卻要在至聖的真道上造就自己,在聖靈裡禱告, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|