約 翰 福 音 16:17
有幾個 # 1537 # 846 門徒 3101 就 3767 彼此 240 # 4314 說 2036 , 5627 : # 3739 他對我們 2254 說 3004 , 5719 : 等不多時 3397 , 你們就 2532 不 3756 得見 2334 , 5719 我 3165 ; # 2532 再 3825 等不多時 3397 , 你們還要 2532 見 3708 , 5695 我 3165 ; 又 2532 說: 因 3754 我 1473 往 4314 父 3962 那裡去 5217 , 5719 。 這 5124 是 2076 , 5748 甚麼 5101 意思呢? John 16:17 Then 3767 said 2036 , 5627 some of 1537 his 846 disciples 3101 among 4314 themselves 240 , What 5101 is 2076 , 5748 this 5124 that 3739 he saith 3004 , 5719 unto us 2254 , A little while 3397 , and 2532 ye shall 2334 , 0 not 3756 see 2334 , 5719 me 3165 : and 2532 again 3825 , a little while 3397 , and 2532 ye shall see 3700 , 5695 me 3165 : and 2532 , Because 3754 I 1473 go 5217 , 5719 to 4314 the Father 3962 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|