約 翰 福 音 16:24
向來 2193 , 737 你們沒有 3756 奉 1722 我的 3450 名 3686 求 154 , 5656 甚麼 3762 , 如今你們求 154 , 5720 , 就 2532 必得著 2983 , 5695 , 叫 2443 你們的 5216 喜樂 5479 可以 5600 , 5753 滿足 4137 , 5772 。 John 16:24 Hitherto 2193 , 737 have ye asked 154 , 5656 nothing 3756 , 3762 in 1722 my 3450 name 3686 : ask 154 , 5720 , and 2532 ye shall receive 2983 , 5695 , that 2443 your 5216 joy 5479 may be 5600 , 5753 full 4137 , 5772 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|