約 翰 福 音 16:30
現在 3568 我們曉得 1492 , 5758 # 3754 你凡事 3956 都知道 1492 , 5758 , 也 2532 不 3756 , 2192 , 5719 用 5532 # 2443 人 5100 問 2065 , 5725 你 4571 , 因 1722 此 5129 我們信 4100 , 5719 # 3754 你是從 575 神 2316 出來 1831 , 5627 的。 John 16:30 Now 3568 are we sure 1492 , 5758 that 3754 thou knowest 1492 , 5758 all things 3956 , and 2532 needest 5532 not 3756 , 2192 , 5719 that 2443 any man 5100 should ask 2065 , 5725 thee 4571 : by 1722 this 5129 we believe 4100 , 5719 that 3754 thou camest forth 1831 , 5627 from 575 God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|