約 翰 福 音 16:32
看哪 2400 , 5628 , 時候 5610 將到 2064 , 5736 , 且是 2532 已經 3568 到了 2064 , 5754 , # 2443 你們要分散 4650 , 5686 , 各 1538 歸 1519 自己 2398 的地方去, # 2532 留下 863 , 5632 我 1691 獨自一人 3441 ; 其實 2532 我不 3756 是 1510 , 5748 獨自一人 3441 , 因為 3754 有父 3962 # 2076 # 5748 與 3326 我 1700 同在。 John 16:32 Behold 2400 , 5628 , the hour 5610 cometh 2064 , 5736 , yea 2532 , is 2064 , 0 now 3568 come 2064 , 5754 , that 2443 ye shall be scattered 4650 , 5686 , every man 1538 to 1519 his own 2398 , and 2532 shall leave 863 , 5632 me 1691 alone 3441 : and yet 2532 I am 1510 , 5748 not 3756 alone 3441 , because 3754 the Father 3962 is 2076 , 5748 with 3326 me 1700 . [his own: or, his own home] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4650 的意思
apparently from the same as 4651 (through the idea of penetrating); TDNT - 7:418,1 048; v AV - scatter 3, scatter abroad 1, disperse abroad 1; 5 1) to scatter 1a) of those who, routed or terror stricken or driven by some other impulses, fly in every direction 1b) to scatter abroad (what others may collect for themselves), or one dispensing blessings literally
希臘文詞彙 #4650 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:30 He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad4650, 5719. 路 加 福 音 11:23 He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth4650, 5719. 約 翰 福 音 10:12 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth4650, 5719 the sheep. 約 翰 福 音 16:32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered4650, 5686, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. his own: or, his own home 哥 林 多 後 書 9:9 (As it is written, He hath dispersed abroad4650, 5656; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|