約 翰 福 音 17:20
我 2065 , 5719 不但 1161 , 3756 , 3440 為 4012 這些 5130 人祈求, # 235 也 2532 為 4012 那些因 1223 他們 846 的話 3056 信 4100 , 5694 # 1519 我 1691 的人祈求, John 17:20 Neither 1161 , 3756 pray I 2065 , 5719 for 4012 these 5130 alone 3440 , but 235 for 4012 them also 2532 which shall believe 4100 , 5694 on 1519 me 1691 through 1223 their 846 word 3056 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3440 的意思
源自3441; 副詞 AV - only 62, alone 3, but 1; 66 1) 唯有,單獨,只是
希臘文詞彙 #3440 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:26 當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:再一次我不單3440要震動地,還要震動天。 雅 各 書 1:22 只是你們要行道,不要單單3440聽道,自己欺哄自己。 雅 各 書 2:24 這樣看來,人稱義是因著行為,不是單3440因著信。 彼 得 前 書 2:18 你們作僕人的,凡事要存敬畏的心順服主人;不但3440順服那善良溫和的,就是那乖僻的也要順服。 約 翰 一 書 2:2 他為我們的罪作了挽回祭,不是單3440為我們的罪,也是為普天下人的罪。 約 翰 一 書 5:6 這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單3440用水,乃是用水又用血, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|