約 翰 福 音 18:25
# 1161 西門 4613 彼得 4074 正站著 2258 , 5713 , 2476 , 5761 # 2532 烤火 2328 , 5734 , # 3767 有人對他 846 說 2036 , 5627 : 你 4771 不 3361 也 2532 是 1488 , 5748 他 846 的 1537 門徒 3101 嗎? 彼得 # 1565 不承認 720 , 5662 , # 2532 說 2036 , 5627 : 我不 3756 是 1510 , 5748 。 John 18:25 And 1161 Simon 4613 Peter 4074 stood 2258 , 5713 , 2476 , 5761 and 2532 warmed himself 2328 , 5734 . They said 2036 , 5627 therefore 3767 unto him 846 , Art 1488 , 5748 not 3361 thou 4771 also 2532 one of 1537 his 846 disciples 3101 ? He 1565 denied 720 , 5662 it , and 2532 said 2036 , 5627 , I am 1510 , 5748 not 3756 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|