約 翰 福 音 19:30
# 3767 # 3753 耶穌 2424 嘗(原文作受 2983 , 5627 )了那醋 3690 , 就說 2036 , 5627 : 成了 5055 , 5769 ! 便 2532 低下 2827 , 5660 頭 2776 , 將靈魂 4151 交付 3860 , 5656 神了。 John 19:30 When 3753 Jesus 2424 therefore 3767 had received 2983 , 5627 the vinegar 3690 , he said 2036 , 5627 , It is finished 5055 , 5769 : and 2532 he bowed 2827 , 5660 his head 2776 , and gave up 3860 , 5656 the ghost 4151 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|