約 翰 福 音 19:38
# 1161 這些事 5023 以後 3326 , 有亞利馬太人 707 # 575 約瑟 2501 , 是 5607 , 5752 耶穌 2424 的門徒 3101 , # 1161 只因 1223 怕 5401 猶太人 2453 , 就暗暗的 2928 , 5772 作門徒。 他來求 2065 , 5656 彼拉多 4091 , 要 2443 把耶穌 2424 的身體 4983 領去 142 , 5661 。 # 2532 彼拉多 4091 允准 2010 , 5656 , 他就 3767 # 2064 # 5627 # 2532 把耶穌 2424 的身體 4983 領去了 142 , 5656 。 John 19:38 And 1161 after 3326 this 5023 Joseph 2501 of 575 Arimathaea 707 , being 5607 , 5752 a disciple 3101 of Jesus 2424 , but 1161 secretly 2928 , 5772 for 1223 fear 5401 of the Jews 2453 , besought 2065 , 5656 Pilate 4091 that 2443 he might take away 142 , 5661 the body 4983 of Jesus 2424 : and 2532 Pilate 4091 gave him leave 2010 , 5656 . He came 2064 , 5627 therefore 3767 , and 2532 took 142 , 5656 the body 4983 of Jesus 2424 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0175 的意思
源於 1 (用作否定質詞/語助詞) 和 2590; TDNT - 3:616,416; 形容詞 AV - unfruitful 6, without fruit 1; 7 1) 字意: 不能結果實, 沒有結果實的 2) 喻意: 無用, 不事生產的
希臘文詞彙 #0175 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:22 撒在荊棘裡的,就是人聽了道,後來有世上的思慮、錢財的迷惑把道擠住了,不能結實175。 馬 可 福 音 4:19 後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了,就不能結實175。 哥 林 多 前 書 14:14 我若用方言禱告,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效175。 以 弗 所 書 5:11 那暗昧無益的175事,不要與人同行,倒要責備行這事的人; 提 多 書 3:14 並且我們的人要學習正經事業(或作:要學習行善),預備所需用的,免得不結果子175。 彼 得 後 書 1:8 你們若充充足足的有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上不至於閒懶不結果子175了。 猶 大 書 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石(或作:玷污)。他們作牧人,只知餧養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的175樹,死而又死,連根被拔出來; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|