約 翰 福 音 20:7
又 2532 看見耶穌 2424 的 # 3739 # 2258 # 5713 裹 1909 # 846 頭 2776 巾 4676 沒有 3756 和 3326 細麻布 3608 放 2749 , 5740 在一處, # 235 是另 5565 在 1519 一 1520 處 5117 捲著 1794 , 5772 。 John 20:7 And 2532 the napkin 4676 , that 3739 was 2258 , 5713 about 1909 his 846 head 2776 , not 3756 lying 2749 , 5740 with 3326 the linen clothes 3608 , but 235 wrapped together 1794 , 5772 in 1519 a place 5117 by itself 1520 , 5565 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|