約 翰 福 音 21:8
# 1161 其餘 243 的門徒 3101 # 1063 # 2258 # 5713 離 575 岸 1093 不 3756 遠 3112 , # 235 約 5613 有 575 二百 1250 肘 1250 (古代以肘為尺, 一肘約有今時尺半), 就在 2064 , 5627 小船 4142 上把那網 1350 魚 2486 拉 4951 , 5723 過來。 John 21:8 And 1161 the other 243 disciples 3101 came 2064 , 5627 in a little ship 4142 ; (for 1063 they were 2258 , 5713 not 3756 far 3112 from 575 land 1093 , but 235 as it were 5613 , 575 two hundred 1250 cubits 4083 ,) dragging 4951 , 5723 the net 1350 with fishes 2486 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3101 的意思
源自 3129; TDNT - 4:415,552; 陽性名詞 AV - disciple 268, vr disciple 1; 269 1) 弟子, 學徒 (#太 10:24; 路 6:40|) 2) 門徒, 追隨者
希臘文詞彙 #3101 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:36 當下,耶穌離開眾人,進了房子。他的門徒3101進前來,說:請把田間稗子的比喻講給我們聽。 馬 太 福 音 14:12 約翰的門徒3101來,把屍首領去埋葬了,就去告訴耶穌。 馬 太 福 音 14:15 天將晚的時候,門徒3101進前來,說:這是野地,時候已經過了,請叫眾人散開,他們好往村子裡去,自己買吃的。 馬 太 福 音 14:19 於是吩咐眾人坐在草地上,就拿著這五個餅,兩條魚,望著天祝福,擘開餅,遞給門徒3101,門徒3101又遞給眾人。 馬 太 福 音 14:22 耶穌隨即催門徒3101上船,先渡到那邊去,等他叫眾人散開。 馬 太 福 音 14:26 門徒3101看見他在海面上走,就驚慌了,說:是個鬼怪!便害怕,喊叫起來。 馬 太 福 音 15:2 你的門徒3101為甚麼犯古人的遺傳呢?因為吃飯的時候,他們不洗手。 馬 太 福 音 15:12 當時,門徒3101進前來對他說:法利賽人聽見這話,不服(原文是跌倒),你知道嗎? 馬 太 福 音 15:23 耶穌卻一言不答。門徒3101進前來,求他說:這婦人在我們後頭喊叫,請打發他走吧。 馬 太 福 音 15:32 耶穌叫門徒3101來,說:我憐憫這眾人,因為他們同我在這裡已經三天,也沒有吃的了。我不願意叫他們餓著回去,恐怕在路上困乏。 馬 太 福 音 15:33 門徒3101說:我們在這野地,那裡有這麼多的餅叫這許多人吃飽呢? 馬 太 福 音 15:36 拿著這七個餅和幾條魚,祝謝了,擘開,遞給門徒3101;門徒3101又遞給眾人。 馬 太 福 音 16:5 門徒3101渡到那邊去,忘了帶餅。 馬 太 福 音 16:13 耶穌到了凱撒利亞‧腓立比的境內,就問門徒3101說:人說我(有古卷沒有我字)人子是誰? 馬 太 福 音 16:20 當下,耶穌囑咐門徒3101,不可對人說他是基督。 馬 太 福 音 16:21 從此,耶穌才指示門徒3101,他必須上耶路撒冷去,受長老、祭司長、文士許多的苦,並且被殺,第三日復活。 馬 太 福 音 16:24 於是耶穌對門徒3101說:若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。 馬 太 福 音 17:6 門徒3101聽見,就俯伏在地,極其害怕。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|