約 翰 福 音 4:47
他 3778 聽見 191 , 5660 # 3754 耶穌 2424 從 1537 猶太 2449 到了 2240 , 5719 # 1519 加利利 1056 , 就來見 565 , 5627 # 4314 他 846 , # 2532 求 2065 , 5707 他 846 # 2443 下去 2597 , 5632 # 2532 醫治 2390 , 5667 他的 846 兒子 5207 , 因為 1063 他兒子快要 3195 , 5707 死了 599 , 5721 。 John 4:47 When he 3778 heard 191 , 5660 that 3754 Jesus 2424 was come 2240 , 5719 out of 1537 Judaea 2449 into 1519 Galilee 1056 , he went 565 , 5627 unto 4314 him 846 , and 2532 besought 2065 , 5707 him 846 that 2443 he would come down 2597 , 5632 , and 2532 heal 2390 , 5667 his 846 son 5207 : for 1063 he was at the point 3195 , 5707 of death 599 , 5721 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2240 的意思
a primary verb; TDNT - 2:926,3 06; v AV - come 27; 27 1) to have come, have arrived, be present 2) metaph. 2a) to come to one, i.e. to seek an intimacy with one, become his follower: to come upon one (unexpectedly) 2b) to come upon one, of things endured
希臘文詞彙 #2240 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 3:10 But the day of the Lord will come2240, 5692 as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. 約 翰 一 書 5:20 And we know that the Son of God is come2240, 5719, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 啟 示 錄 2:25 But that which ye have already hold fast till I come302, 2240, 5661. 啟 示 錄 3:3 Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come2240, 5692 on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come2240, 5692 upon thee. 啟 示 錄 3:9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come2240, 5661 and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. 啟 示 錄 15:4 Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come2240, 5692 and worship before thee; for thy judgments are made manifest. 啟 示 錄 18:8 Therefore shall2240, 0 her plagues come2240, 5692 in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|