約 翰 福 音 5:36
但 1161 我 1473 有 2192 , 5719 比約翰 2491 更大的 3187 見證 3141 ; 因為 1063 父 3962 交給 1325 , 5656 我 3427 要 2443 我成就 5048 , 5661 , 846 的事 2041 # 3739 , # 846 就是 3739 我 1473 所做的 4160 , 5719 事 2041 , 這便見證 3140 , 5719 我 4012 是 3754 父 3962 所差來的 649 , 5758 # 3165 。 John 5:36 But 1161 I 1473 have 2192 , 5719 greater 3187 witness 3141 than that of John 2491 : for 1063 the works 2041 which 3739 the Father 3962 hath given 1325 , 5656 me 3427 to 2443 finish 5048 , 5661 , 846 , the same 846 works 2041 that 3739 I 1473 do 4160 , 5719 , bear witness 3140 , 5719 of 4012 me 1700 , that 3754 the Father 3962 hath sent 649 , 5758 me 3165 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2041 的意思
from a primary (but obsolete) ergo (to work); TDNT - 2:635,251; n n AV - work 152, deed 22, doing 1, labour 1; 176 1) business, employment, that which any one is occupied 1a) that which one undertakes to do, enterprise, undertaking 2) any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind 3) an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
希臘文詞彙 #2041 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 13:2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work2041 whereunto I have called them. 使 徒 行 傳 13:41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work2041 in your days, a work2041 which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you. 使 徒 行 傳 14:26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work2041 which they fulfilled. 使 徒 行 傳 15:18 Known unto God are all his works2041 from the beginning of the world. 使 徒 行 傳 15:38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work2041. 使 徒 行 傳 26:20 But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works2041 meet for repentance. 羅 馬 書 2:6 Who will render to every man according to his deeds2041: 羅 馬 書 2:7 To them who by patient continuance in well doing2041 seek for glory and honour and immortality, eternal life: 羅 馬 書 2:15 Which shew the work2041 of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;) their conscience...: or, the conscience witnessing with them the mean...: or, between themselves 羅 馬 書 3:20 Therefore by the deeds2041 of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin. 羅 馬 書 3:27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works2041? Nay: but by the law of faith. 羅 馬 書 3:28 Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds2041 of the law. 羅 馬 書 4:2 For if Abraham were justified by works2041, he hath whereof to glory; but not before God. 羅 馬 書 4:6 Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works2041, 羅 馬 書 9:11 (For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works2041, but of him that calleth;) 羅 馬 書 9:32 Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the works2041 of the law. For they stumbled at that stumblingstone; 羅 馬 書 11:6 And if by grace, then is it no more of works2041: otherwise grace is no more grace. But if it be of works2041, then is it no more grace: otherwise work2041 is no more work2041. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|