約 翰 福 音 5:18
所以 1223 , 5124 , 3767 猶太人 2453 越發 3123 想要 2212 , 5707 殺 615 , 5658 他 846 ; 因 3754 他 3089 , 0 不但 3756 , 3440 犯了 3089 , 5707 安息日 4521 , 並且 235 , 2532 稱 3004 , 5707 神 2316 為他的 2398 父 3962 , 將自己 1438 和 神 2316 當作 4160 , 5723 平等 2470 。 John 5:18 Therefore 1223 , 5124 , 3767 the Jews 2453 sought 2212 , 5707 the more 3123 to kill 615 , 5658 him 846 , because 3754 he 3089 , 0 not 3756 only 3440 had broken 3089 , 5707 the sabbath 4521 , but 235 said 3004 , 5707 also 2532 that God 2316 was his 2398 Father 3962 , making 4160 , 5723 himself 1438 equal 2470 with God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3440 的意思
源自3441; 副詞 AV - only 62, alone 3, but 1; 66 1) 唯有,單獨,只是
希臘文詞彙 #3440 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:26 當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:再一次我不單3440要震動地,還要震動天。 雅 各 書 1:22 只是你們要行道,不要單單3440聽道,自己欺哄自己。 雅 各 書 2:24 這樣看來,人稱義是因著行為,不是單3440因著信。 彼 得 前 書 2:18 你們作僕人的,凡事要存敬畏的心順服主人;不但3440順服那善良溫和的,就是那乖僻的也要順服。 約 翰 一 書 2:2 他為我們的罪作了挽回祭,不是單3440為我們的罪,也是為普天下人的罪。 約 翰 一 書 5:6 這藉著水和血而來的,就是耶穌基督;不是單3440用水,乃是用水又用血, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|