約 翰 福 音 5:43
我 1473 奉 1722 我 3450 父 3962 的名 3686 來 2064 , 5754 , # 2532 你們並不 3756 接待 2983 , 5719 我 3165 ; 若 1437 有別人 243 奉 1722 自己的 2398 名 3686 來 2064 , 5632 , 你們倒要接待 2983 , 5695 他 1565 。 John 5:43 I am 1473 come 2064 , 5754 in 1722 my 3450 Father's 3962 name 3686 , and 2532 ye receive 2983 , 5719 me 3165 not 3756 : if 1437 another 243 shall come 2064 , 5632 in 1722 his own 2398 name 3686 , him 1565 ye will receive 2983 , 5695 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|