約 翰 福 音 5:43
我 1473 奉 1722 我 3450 父 3962 的名 3686 來 2064 , 5754 , # 2532 你們並不 3756 接待 2983 , 5719 我 3165 ; 若 1437 有別人 243 奉 1722 自己的 2398 名 3686 來 2064 , 5632 , 你們倒要接待 2983 , 5695 他 1565 。 John 5:43 I am 1473 come 2064 , 5754 in 1722 my 3450 Father's 3962 name 3686 , and 2532 ye receive 2983 , 5719 me 3165 not 3756 : if 1437 another 243 shall come 2064 , 5632 in 1722 his own 2398 name 3686 , him 1565 ye will receive 2983 , 5695 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|